tuxtxt in italian
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
tuxtxt in italian
Hello to everybody.
I would like to translate tuxtxt for dreambox into italian, but i'm not able to compile any program.
Is there anyone who can help me, please?
Thanx and bye
Fabio
I would like to translate tuxtxt for dreambox into italian, but i'm not able to compile any program.
Is there anyone who can help me, please?
Thanx and bye
Fabio
-
- Senior Member
- Beiträge: 5071
- Registriert: Dienstag 18. September 2001, 00:00
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
I mean that i'm not able to compile and i don't know linux.rasc hat geschrieben:Well, you have to install a compiler to compile tuxtxt...
(... or be at least a little bit more verbose concerning your problem)
I don't know anything about programming.
I ask if there is anybody that can extract the part of the program where i can translate and then, he can ricolpile the program.
Thanx and bye
Fabio
-
- Contributor
- Beiträge: 319
- Registriert: Samstag 29. Mai 2004, 18:49
Hi fbrassin,
Have a look at
http://cvs.tuxbox-cvs.sourceforge.net/t ... iew=markup
That's the Header file where all the texts are defined.
(Search for "hotlisttext" and you are at the beginning of the definitions)
You can just post your translation here, I will then include it in the sourcecode.
As you see there is a limit on the length of the texts, so try too keep them short...
Thanks in advance,
dbluelle
Have a look at
http://cvs.tuxbox-cvs.sourceforge.net/t ... iew=markup
That's the Header file where all the texts are defined.
(Search for "hotlisttext" and you are at the beginning of the definitions)
You can just post your translation here, I will then include it in the sourcecode.
As you see there is a limit on the length of the texts, so try too keep them short...
Thanks in advance,
dbluelle
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
Thanx to you, I'll do it as soon as possible.dbluelle hat geschrieben:Hi fbrassin,
Have a look at
http://cvs.tuxbox-cvs.sourceforge.net/t ... iew=markup
That's the Header file where all the texts are defined.
(Search for "hotlisttext" and you are at the beginning of the definitions)
You can just post your translation here, I will then include it in the sourcecode.
As you see there is a limit on the length of the texts, so try too keep them short...
Thanks in advance,
dbluelle
I'll add a news translation at the end of every line.
Is it ok?
Bye fabio
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
Hi here is my translation.
Tell me if it is allright.
Bye
Fabio
Tell me if it is allright.
Bye
Fabio
Code: Alles auswählen
const char hotlisttext[][2*5] =
{
{ "dazu entf." },
{ " add rem. " },
{ "ajoutenlev" },
{ "toev.verw." },
{ "pqoshavaiq" },
{ "agg. elim." },
};
const char configonoff[][2*3] =
{
{ "ausein" },
{ "offon " },
{ "desact" },
{ "uitaan" },
{ "emeape" },
{ "offon " }
};
const char configmenu[][2*Menu_Height*Menu_Width] =
{
{
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Konfigurationsmenue äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Favoriten: Seite 111 dazu äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Teletext-Auswahl äé3144444444444444444444444444432"
"ãà suchen îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Bildschirmformat äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Standard-Modus 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 TextBild-Modus 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Helligkeit äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 nationaler Zeichensatz äé3144444444444444444444444444432"
"ãautomatische Erkennung äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Sprache/Language deutsch îäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
},
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Configuration menu äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Favorites: add page 111 äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Teletext selection äé3144444444444444444444444444432"
"ãà search îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Screen format äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Standard mode 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 Text/TV mode 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Brightness äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 national characterset äé3144444444444444444444444444432"
"ã automatic recognition äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Sprache/language english îäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
},
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Menu de configuration äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Favorites: ajout. page 111äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Selection de teletext äé3144444444444444444444444444432"
"ãà recherche îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Format de l'#cran äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Mode standard 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 Texte/TV 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Clarte äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 police nationale äé3144444444444444444444444444432"
"ãreconn. automatique äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Sprache/language francaisîäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
},
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Configuratiemenu äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Favorieten: toev. pag 111 äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Teletekst-selectie äé3144444444444444444444444444432"
"ãà zoeken îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Beeldschermformaat äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Standaardmode 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 Tekst/TV mode 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Helderheid äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 nationale tekenset äé3144444444444444444444444444432"
"ãautomatische herkenning äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Sprache/Language nederl. îäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
},
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Lemou quhliseym äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Vaboqi: pqosh. sek. 111äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Epikocg Teketent äé3144444444444444444444444444432"
"ãà amafgtgsg îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Loqvg ohomgr äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Tqopor pqotupor 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 Tqopor eij. jeil. 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Vyteimotgta äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 Ehmijg tuposeiqa äé3144444444444444444444444444432"
"ãautolatg amacmyqisg äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Ckyssa/Language ekkgmija îäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
},
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{
"à ááááááááááááááááááááááááááááâè0000000000000000000000000000002"
"ã Menu di configurazione äé0111111111111111111111111111102"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé0000000000000000000000000000002"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã1 Preferiti: agg. pag.111 äé3144444444444444444444444444432"
"ãÃîñò äé3556655555555555555555555555532"
"ã+-? äé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã2 Selezione televideo äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã Formato schermo äé3444444444444444444444444444432"
"ã3 Modo standard 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã4 Text/Mod.TV 16:9 äé3155555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã5 Luminosità äé3144444444444444444444444444432"
"ãà îäé3555555555555555555555555555532"
"ã äé3333333333333333333333333333332"
"ã6 nazionalita'caratteri äé3144444444444444444444444444432"
"ã riconoscimento automatico äé3555555555555555555555555555532"
"ãà DE (#$@[\\]^_`{|}~) îäé3555555555555555555555555555532"
"ãà Sprache/Lingua Italiana îäé3555555555555555555555555555532"
"åææææææææææææææææææææææææææææçé3333333333333333333333333333332"
"ëìììììììììììììììììììììììììììììê2222222222222222222222222222222"
}
};
const char catchmenutext[][80] =
{
{ " Ãïðî w{hlen ñò anzeigen "
"0000000011110000000000110000000000000000" },
{ " Ãïðî select ñò show "
"0000000011110000000000110000000000000000" },
{ " Ãïðî selectionner ñò montrer "
"0011110000000000000000110000000000000000" },
{ " Ãïðî kiezen ñò tonen "
"0000000011110000000000110000000000000000" },
{ " Ãïðî epikocg ñò pqobokg "
"0000000011110000000000110000000000000000" },
{ " Ãïðîseleziona ñò mostra "
"0000000011110000000000110000000000000000" }
};
const char message_3[][38] =
{
{ "ã suche nach Teletext-Anbietern äé" },
{ "ã searching for teletext Services äé" },
{ "ã recherche des services teletext äé" },
{ "ã zoeken naar teletekst aanbieders äé" },
{ "ã amafgtgsg voqeym Teketent äé" },
{ "ã attesa opzioni televideo äé" }
};
const char message_3_blank[] = "ã äé";
const char message_7[][38] =
{
{ "ã kein Teletext auf dem Transponder äé" },
{ "ã no teletext on the transponder äé" },
{ "ã pas de teletext sur le transponderäé" },
{ "ã geen teletekst op de transponder äé" },
{ "ã jalela Teketent ston amaletadotg äé" },
{ "ã nessun televideo sul trasponder äé" }
};
const char message_8[][38] =
{
/* 00000000001111111111222222222233333333334 */
/* 01234567890123456789012345678901234567890 */
{ "ã warte auf Empfang von Seite 100 äé" },
{ "ã waiting for reception of page 100 äé" },
{ "ã attentre la réception de page 100 äé" },
{ "ãwachten op ontvangst van pagina 100äé" },
{ "ã amalemy kgxg sekidar 100 äé" }
{ "ã attesa ricezione pagina 100 äé" }
};
const char message8pagecolumn[] = /* last(!) column of page to show in each language */
{
33, 34, 34, 35, 34
};
const char message_9[][38] =
{
/* 0000000000111111111122222222223 */
/* 0123456789012345678901234567890 */
{ "ã Seite 100 existiert nicht! äé" },
{ "ã Page 100 does not exist! äé" },
{ "ã Page 100 n'existe pas! äé" },
{ "ã Pagina 100 bestaat niet! äé" },
{ "ã G sekida 100 dem upaqwei! äé" },
{ "ã Pagina 100 non esiste! äé" }
};
#define MESSAGE9PAGECOLUMN 14
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
-
- Contributor
- Beiträge: 319
- Registriert: Samstag 29. Mai 2004, 18:49
-
- Einsteiger
- Beiträge: 106
- Registriert: Dienstag 17. August 2004, 18:29
on/off bezweifel ich - wie wäre es mit si/no?
Für das "page not found" wäre jetzt richtig
(war schon in griechisch falsch), aber das dürfte seit der roten Nummer eigentlich ganz rausfliegen können.
hotlist*column müssen aber ergänzt werden.
(oops - sorry, should have been in english, but it should be interesting only for dbluelle anyway )
Für das "page not found" wäre jetzt richtig
Code: Alles auswählen
const char message8pagecolumn[] = /* last(!) column of page to show in each language */
{
33, 34, 34, 35, 29, 30
};
hotlist*column müssen aber ergänzt werden.
(oops - sorry, should have been in english, but it should be interesting only for dbluelle anyway )
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
You can write "on" "off" Or "si" "no"dbluelle hat geschrieben:I will put the tuxtxt translation in soon, thanks.
Is "on" and "off" right ?
Yes, of course.fbrassin hat geschrieben:Hi bdluelle, are interested to have the italian traslation of tuxcom?
I have already made it, if you want i can send it to you.
Bye
Fabio
dbluelle
Here it txtcom translation.
Can you advise me when they are ready, please?
Bye
Fabio
Code: Alles auswählen
char *info[] = { "(select 'hidden' to copy in background)" ,"(Seleziona 'nascosto' per copiare in background)" ,
"(select 'hidden' to move in background)" ,"(Seleziona 'nascosto' per muovere in background)" ,
"(select 'hidden' to execute in background)" ,"(Seleziona 'nascosto' per eseguire in background)" ,
"selected:%d" ,"Seleziona:%d" ,
"Warning: killing a process can make your box unstable!","Attenzione: fermare un processo può rendere il DB instabile!" ,
"Please enter your password" ,"Per fovore inserire la password" ,
"Please enter new password" ,"Per fovore inserire la nuova password" ,
"Please enter new password again" ,"Per fovore inserire la nuova password di nuovo" ,
"password has been changed" ,"La oassword è stata cambiata" ,
"searching..." ,"Ricerca in corso..." ,
"search result" ,"Risultato della ricerca" ,
"settings saved" ,"Impostazioni salvate" };
char *msg[] = { "Execute '%s' ?" ,"Eseguire '%s' ?" ,
"Cannot execute file '%s'" ,"Impossibile eseguire il file '%s' " ,
"Copy '%s' to '%s' ?" ,"Copiare '%s' a '%s' ?" ,
"Copy %d file(s) to '%s' ?" ,"Copiare %d file in '%s' ?" ,
"Copying file '%s' to '%s'..." ,"Sto copiando file '%s' in '%s' ..." ,
"Cannot copy to same Directory" ,"Impossibile copiare alla stessa directory" ,
"Move '%s' to '%s' ?" ,"Muovere '%s' in '%s' ?" ,
"Move %d file(s) to '%s' ?" ,"Muovere %d file in '%s' ?" ,
"Moving file '%s' to '%s'..." ,"Sto muovendo file '%s' in '%s' ..." ,
"Delete '%s' ?" ,"Cancellare '%s' ?" ,
"Delete %d files ?" ,"Cancellare i %d file ?" ,
"Deleting file '%s'..." ,"Sto cancellando i file '%s' ..." ,
"rename file '%s' :" ,"Rinominare il file '%s' :" ,
"create new directory" ,"Creare una nuova directory" ,
"create new file in directory '%s'" ,"Creare un nuovo file '%s' nella directory" ,
"create link to '%s%s\' in directory '%s'" ,"Creare un link a '%s%s' nella directory '%s' " ,
"execute linux command" ,"Eseguire un comando linux" ,
"save changes to '%s' ?" ,"Salvare i cambiamenti a '%s' ?" ,
"file '%s' already exists" ,"Il file '%s' esiste già " ,
"line %d of %d%s" ,"Linea %d di %d%s" ,
"reading archive directory..." ,"Sto leggendo la directory dell'archivio..." ,
"extracting from file '%s'..." ,"Sto estraendo dal file '%s'" ,
"no connection to" ,"Nessuna connessione" ,
"connecting to" ,"Mi sto connettendo" ,
"error in ftp command '%s%s'" ,"Errore nel comando ftp '%s%s'" ,
"reading directory" ,"Sto leggendo la directory" ,
"Do you really want to kill process '%s'?" ,"Vuoi davvero fermare il processo '%s' ?" ,
"process id" ,"ID processo" ,
"owner" ,"Proprietario" ,
"process" ,"Processo" ,
"cancel download ?" ,"Cancellare Download ?" ,
"append to file '%s' ?" ,"Aggiungere al file '%s' ?" ,
"search in directory %s for file:" ,"Sto cercando il file %s:" ,
"save current settings ?" ,"Salvare le impostazioni correnti ?" };
char *menuline[] = { "" , "" ,
"rights", "Attrib" ,
"rename", "Rinom." ,
"view" , "Vedi" ,
"edit" , "Edita" ,
"copy" , "Copia" ,
"move" , "Muovi" ,
"mkdir" , "mkdir" ,
"delete", "Canc." ,
"touch" , "Crea" ,
"link" , "Link" };
char *editorline[]= { "" , "" ,
"" , "" ,
"" , "" ,
"mark" , "Seleziona" ,
"" , "" ,
"copy" , "Copia" ,
"move" , "Muovi" ,
"" , "" ,
"delete", "Cancella" ,
"" , "" ,
"" , "" };
char *colorline[] = { "" , "" ,
"execute command", "Esegui comando" ,
"toggle marker" , "Seleziona" ,
"sort directory" , "Ordina directory" ,
"refresh view" , "Rivisualizza" ,
"delete line" , "Cancella riga" ,
"insert line" , "Inserisci riga" ,
"clear input" , "Cancella ins." ,
"set uppercase" , "Imposta su" ,
"set lowercase" , "Imposta giù" ,
"kill process" , "Ferma processo" ,
"to linux format", "A formato linux" ,
"mark text" , "Marca testo" ,
"insert text" , "Inserisci testo" };
char *mbox[] = { "OK" , "OK" ,
"Cancel" , "Annulla" ,
"Hidden" , "Nascosto" ,
"yes" , "Si" ,
"no" , "No" ,
"overwrite" , "Sovrascrivi" ,
"skip" , "Salta" ,
"overwrite all", "Sovrascivi tutto" ,
"skip all" , "Salta tutto" ,
"rename" , "Rinomina" ,
"ask" , "Chiedi" ,
"auto" , "automatico" ,
"Deutsch" , "Italiano" ,
"english" , "Inglese" };
char *props[] = { "read" , "Lettura" ,
"write" , "Scrittura" ,
"execute", "Esecuzione"};
char *ftpstr[] = { "host" , "Host" ,
"port" , "Porta" ,
"user" , "Utente" ,
"password" , "Password" ,
"directory", "Directory" };
char *mainmenu[] = { "search files" , "Cerca file" ,
"taskmanager" , "Taskmanager" ,
"toggle 16:9 mode" , "Passa a modalità 16:9" ,
"set password" , "Imposta password" ,
"language/Sprache: <%s>" , "Lingua: <%s>" ,
"save settings on exit: <%s>", "Salvare le impostazioni in uscita: <%s>" ,
"save settings now" , "Salvare le impostazioni adesso" };
-
- Contributor
- Beiträge: 319
- Registriert: Samstag 29. Mai 2004, 18:49
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
Hi dbluelle,
I tried to install new version downloaded from http://www.blau-weissoedingen.de/dreamb ... _dream.zip, but when i install it i can't find italian language. Maybe i made a mistake.
Where do i have to put the file tuxtxt.otb?
Thank you
Fabio
I tried to install new version downloaded from http://www.blau-weissoedingen.de/dreamb ... _dream.zip, but when i install it i can't find italian language. Maybe i made a mistake.
Where do i have to put the file tuxtxt.otb?
Thank you
Fabio
-
- Contributor
- Beiträge: 319
- Registriert: Samstag 29. Mai 2004, 18:49
In the version from http://www.tuxtxt.com (which is the same) the italian support is not included.
I only put new versions of tuxtxt online when Wim has updated his site.
Anyway, to use versions of tuxtxt > 1.87 you also need a new Image, because the new background caching feature needs some changes in Enigma/Neutrino.
dbluelle
I only put new versions of tuxtxt online when Wim has updated his site.
Anyway, to use versions of tuxtxt > 1.87 you also need a new Image, because the new background caching feature needs some changes in Enigma/Neutrino.
dbluelle
-
- Neugieriger
- Beiträge: 9
- Registriert: Dienstag 28. Juni 2005, 17:24
-
- Contributor
- Beiträge: 319
- Registriert: Samstag 29. Mai 2004, 18:49