locale fragen

Das Original Benutzerinterface Neutrino-SD incl. zapit, sectionsd, yWeb etc...
platanos
Interessierter
Interessierter
Beiträge: 45
Registriert: Donnerstag 27. November 2003, 20:01

locale fragen

Beitrag von platanos »

Hallo
Welchen locale muss ich nehmen .das ich auf der griechisch
Übersetzung. Kann und mit welchen Programm ist dafür gut.
Ich will griechisch locale für nuetrino Images machen.
Wer kann mir bitte weiter info- geben.

Viel Danke
Ich heb eine locale schon gemacht aber leider kommt nicht
Alle auf Griechisch weis nicht warum. Wer Interesse hat kann ich die Datei
Schicken.
mash4077
Tuxboxer
Tuxboxer
Beiträge: 4654
Registriert: Samstag 27. April 2002, 13:19

Beitrag von mash4077 »

Hi,

du kannst deine Locale hier posten:
http://forum.tuxbox-cvs.sourceforge.net ... hp?t=12040

Ich schätze, dass thegoodguy sie dann einpflegt.

Gruß
mash
rasc
Senior Member
Beiträge: 5071
Registriert: Dienstag 18. September 2001, 00:00

Beitrag von rasc »

Wenn du netterweise uebersetzen willst:
Lade dir eine deutsche oder englische Version runter:

http://cvs.tuxbox-cvs.sourceforge.net/c ... ta/locale/

und uebersetze diese in Grieschisch (bzw. vervollstaendige deine, wenn du schon angefangen hast). Dann einfach wieder hier melden.

Irgendjemand checkt die dann schon ein ;-)
mash4077
Tuxboxer
Tuxboxer
Beiträge: 4654
Registriert: Samstag 27. April 2002, 13:19

Beitrag von mash4077 »

Ich habe gerade gesehen, dass er schon ein paar Mal in diesem Thread gepostet hatte...

Gruß
mash
platanos
Interessierter
Interessierter
Beiträge: 45
Registriert: Donnerstag 27. November 2003, 20:01

Beitrag von platanos »

hir aber ist nicht ganz fertig

EPGMenu.epgplus Περίληψη
EPGMenu.eventinfo Πληροφορία στο πρόγραμμα
EPGMenu.eventlist Προβλέπω το τρέχον πρόγραμμα
EPGMenu.head EPG Πληροφορίeς
EPGMenu.streaminfo Τεχνικές Πληροφορίeς
EPGPlus.actions Εμμεσες Δράσεις
EPGPlus.bybouquet_mode Μπουκέτα εξασφαλίζω
EPGPlus.bypage_mode Aπό τη σελίδα
EPGPlus.change_font_Γραμματοσειρές μεγάλες αλλάζω
EPGPlus.change_font_style Στιλ εγγραφής
EPGPlus.change_size Μεγάλη Αλλαγή
EPGPlus.channelentry_font κανάλια
EPGPlus.channelentry_separationlineheight Höhe Line zwischen Kanaleinträgen
EPGPlus.channelentry_width Breite der Kanalnamen
EPGPlus.channelevententry_font πρόγραμμα
EPGPlus.edit_fonts Γραμματοσειρές ρυθμίσει
EPGPlus.edit_sizes Ρύθμιση διαστάσεις
EPGPlus.font_style_bold Χόνδρο
EPGPlus.font_style_italic Ψιλό
EPGPlus.font_style_regular Κανονικό
EPGPlus.footer_fontbouquetchannelname Διορθώνω μπουκέτα ~/Oνομα καναλιού
EPGPlus.footer_fontbuttons Buttons
EPGPlus.footer_fonteventdescription Τίτλος 1 selekt. εκπομπή
EPGPlus.footer_fonteventshortdescription Τίτλος 2 selekt. εκπομπή
EPGPlus.head Vorschau Übersicht (EPG Plus)
EPGPlus.header_font Μενού τίτλος
EPGPlus.horgap1_height Höhe hor. Lücke 1
EPGPlus.horgap2_height Höhe hor. Lücke 2
EPGPlus.next_bouquet Μπουκέτο μπροστά
EPGPlus.options Επιλογή
EPGPlus.page_down Σελίδα πίσω
EPGPlus.page_up σελίδα Μπροστά
EPGPlus.prev_bouquet Μπουκέτα πίσω
EPGPlus.record Ενεγράφη
EPGPlus.refresh_epg Ανανέωση
EPGPlus.remind Σημαδεύω
EPGPlus.reset_settings Ρυθμίσεις Επαναφέρω
EPGPlus.save_settings Αποθηκεύω τις ρύθμισης
EPGPlus.scroll_mode Scroll Mode
EPGPlus.select_font_Επιλέγω γραμματοσειρά
EPGPlus.settings Ρυθμίσεις
EPGPlus.slider_width Άνοιξε το σήμα
EPGPlus.stretch_mode Stretch Mode
EPGPlus.swap_mode Αλλάζω
EPGPlus.timeline_fontdate Ώρα Ημερομηνίας
EPGPlus.timeline_fonttime Ώρα χρόνου
EPGPlus.vergap1_width Breite ver. Lücke 1
EPGPlus.vergap2_width Breite ver. Lücke 2
EPGPlus.view_mode Mέθοδος
GENRE.ARTS.0 Kunst /Κουλτούρα
GENRE.ARTS.1 Καλλιτεχνικές εκπομπές
GENRE.ARTS.10 Kunst-/Κουλτούρα-περιοδικό
GENRE.ARTS.11 Mode
GENRE.ARTS.2 fine arts
GENRE.ARTS.3 Religion
GENRE.ARTS.4 Volkskunst
GENRE.ARTS.5 Literatur
GENRE.ARTS.6 Έργο/σινεμά
GENRE.ARTS.7 experimental Έργω/Βίντεο
GENRE.ARTS.8 Rundfunk/Presse
GENRE.ARTS.9 Διαφήμιση στα μέσα ενημέρωσης
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.0 Παιδία /Παιδικό πρόγραμμα
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.1 πρόγραμμα Για Vorschulkinder
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.2 Πρόγραμμα απασχόλησης απο 6 Μέχρι 14-Χρόνων
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.3 Πρόγραμμα απασχόλησης απο 10 Μέχρι 16-Χρόνων
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.4 Πληροφορία-και πρόγραμμα εικόνας
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.5 Trickfilm
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.0 Doku/Magazin
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.1 Natur/Tiere/Umwelt
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.2 Naturwissenschaft und Technik
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.3 Medizin/Physiologie/Psychologie
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.4 Ausland/Expeditions
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.5 Sozial- und Geisteswissenschaften
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.6 Weiterbildung
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.7 Γλώσσα
GENRE.MOVIE.0 Spielfilm /Δραματικό
GENRE.MOVIE.1 Kriminalfilm/θρίλερ
GENRE.MOVIE.2 Abenteuerfilm/Western/Kriegsfilm
GENRE.MOVIE.3 Science-Fiction/Fantasy/Horror
GENRE.MOVIE.4 κωμωδία
GENRE.MOVIE.5 Soap/Melodram/Folklore
GENRE.MOVIE.6 Ρομαντικό
GENRE.MOVIE.7 serious/classical/religious/historical movie/drama
GENRE.MOVIE.8 adult movie/Drama
GENRE.MUSIC_DANCE.0 Musik/Ballet/Tanz
GENRE.MUSIC_DANCE.1 Rock/Pop
GENRE.MUSIC_DANCE.2 serious music/Klassik
GENRE.MUSIC_DANCE.3 Volksmusik
GENRE.MUSIC_DANCE.4 Jazz
GENRE.MUSIC_DANCE.5 Musical/Oper
GENRE.MUSIC_DANCE.6 Ballet
GENRE.NEWS.0 Ειδήσεις
GENRE.NEWS.1 Ειδήσεις/Καιρό
GENRE.NEWS.2 Ειδήσεις/magazin
GENRE.NEWS.3 Dokumantation
GENRE.NEWS.4 Diskussion/Interview/Debatte
GENRE.SHOW.0 Show / Gameshow
GENRE.SHOW.1 Gameshow/Quiz
GENRE.SHOW.2 Varietee
GENRE.SHOW.3 Talkshow
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.0 Sozial & Politikereignisse / Wirtschaft
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.1 Magazin/Report/Dokumentation
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.2 Wirtschaft und Soziales
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.3 Besondere Menschen
GENRE.SPORTS.0 Σπορ
GENRE.SPORTS.1 Großereignisse (Olympische Spiele, Weltmeisterschaften usw.)
GENRE.SPORTS.10 equestrian
GENRE.SPORTS.11 martial sports
GENRE.SPORTS.2 Σπορ magazine
GENRE.SPORTS.3 Ποδόσφαιρο
GENRE.SPORTS.4 Τένις
GENRE.SPORTS.5 Mannschaftssport
GENRE.SPORTS.6 Leichtathletik
GENRE.SPORTS.7 Motorsport
GENRE.SPORTS.8 Wassersport
GENRE.SPORTS.9 Wintersport
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.0 Reise & Freizeit
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.1 Reisen und Tourismus
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.2 handicraft
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.3 Motor
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.4 Fitness und Gesundheit
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.5 Kochen
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.6 Einkauf
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 Garten
GENRE.UNKNOWN Αγνώριστη Κατηγορια
apids.hint_1 Geben Sie die zu streamenden APIDs ein,
apids.hint_2 getrennt durch ' ' in hexadezimaler Form
apidselector.head Επιλογή Γλωσσάς
audiomenu.PCMOffset Ρυθμίσεις Έντασης PCM
audiomenu.analogout Αναλογικη Εξοδος
audiomenu.avs avs
audiomenu.avs_Eλεγχος όγκου ρύθμιση avs/ost
audiomenu.dolbydigital Αυτόματο
audiomenu.head Ρυθμίσεις Ήχου
audiomenu.lirc lirc
audiomenu.monoleft Μόνο Αριστερa
audiomenu.monoright Μόνο Δεξia
audiomenu.ost ost
audiomenu.stereo Στερεοφωνικός
audioplayer.add Προσθέτω
audioplayer.artist_title Interpret, Titel
audioplayer.building_search_index Erstelle Suchindex
audioplayer.button_select_title_by_id Suche n. ID
audioplayer.button_select_title_by_name Suche n. Name
audioplayer.defdir Start-Verz
audioplayer.delete Διαγράφω
audioplayer.deleteall Όλα τα Διαγράφω
audioplayer.display_Φάκελο έλεγχο
audioplayer.enable_sc_metadata Akt. Shoutcast Meta-Daten Parsing
audioplayer.fastforward schneller Vorl.
audioplayer.follow Selektiere akt. Track
audioplayer.head Audio Playlist
audioplayer.highprio Hohe Decodier-Priorität
audioplayer.id3scan Scanne ID3-Tags
audioplayer.jump_backwards rückw. springen
audioplayer.jump_dialog_hint1 Bitte Sprungziel eingeben
audioplayer.jump_dialog_hint2 (relativ, in Sekunden)
audioplayer.jump_dialog_title Sprungziel eingeben
audioplayer.jump_forwards vorw. springen
audioplayer.keylevel Πλήκτρο-Διακόπτης
audioplayer.name Audioplayer
audioplayer.pause Πάγωμα εικόνας
audioplayer.play Abspielen
audioplayer.playing Τρέχον Τραγούδι
audioplayer.playlist_fileerror_msg Το αρχείο δεν μπορεί να εφαρμοστή:
audioplayer.playlist_fileerror_Λάθος τίτλου
audioplayer.playlist_fileoverwrite msg θέλετε αυτό το αρχείο να αντιγραφή?:
audioplayer.playlist_fileoverwrite_Τίτλο Αντίγραφο?
audioplayer.playlist_name Dateiname der Playlist
audioplayer.playlist_name_hint1 Geben Sie den Dateinamen der Playlist ein
audioplayer.playlist_name_hint2 Die Erweiterung .m3u wird automatisch angehängt
audioplayer.reading_files Lese die Metadaten ein
audioplayer.repeat_on Repeatmodus aktivieren
audioplayer.rewind schneller Rückl.
audioplayer.save_playlist Play Λίστα αποθηκεύω
audioplayer.screensaver_timeout Bildschirmschoner (min, 0=aus)
audioplayer.select_title_by_name Titelsuche nach Name (SMS)
audioplayer.show_playlist Playlist anzeigen
audioplayer.shuffle Shuffle
audioplayer.stop Στοπ
audioplayer.title_artist Titel, Interpret
audioplayerpicsettings.general Audioplayer / Bildbetrachter
bookmarkmanager.delete Διαγράφω
bookmarkmanager.name Bookmarks
bookmarkmanager.rename Μετονομασία
bookmarkmanager.select Επιλογές
bouqueteditor.add Προσθέτω
bouqueteditor.bouquetname Ονομα στο Μπουκετο
bouqueteditor.delete Διαγράφω
bouqueteditor.discardingchanges Η αλλαγή είναι άκυροι.παρακαλώ περιμένετε ...
bouqueteditor.hide Κρύβω
bouqueteditor.lock Κλειδώνω
bouqueteditor.move Μεταθέτω
bouqueteditor.name Επεξεργασίες μπουκέτα
bouqueteditor.newbouquetname Καινούργιο Όνομα στο μπουκέτο
bouqueteditor.rename Μετονομασία
bouqueteditor.return Τελειωμένο
bouqueteditor.savechanges? θέλατε την αλλαγή στην μνήμη?
bouqueteditor.savingchanges Η Αλλαγή μπαίνει στην μνήμη παρακαλώ περιμένετε ...
bouqueteditor.switch Kanal aufnehmen/entfernen
bouqueteditor.switchmode TV/Ράδιο
bouquetlist.head Μπουκέτα
cablesetup.provider Καλωδιακές Υπηρεσίες
channellist.head Όλα τα κανάλια
channellist.nonefound Δεν βρέθηκε κανάλια!\Παρακαλώ αναζητήσει κανάλια με\n(dbox-Taste -> Service)
channellist.since Από %02d:%02d
colorchooser.alpha ALPHA
colorchooser.blue Μπλε
colorchooser.green Πράσινο
colorchooser.red Κόκκινο
colormenu.background Χρώμα Βάθους
colormenu.background_Πίσω Χρώμα
colormenu.fade Menüs faden
colormenu.font Γραμματοσειρές Μεγάλες
colormenu.gtx_alpha Transparenz (GTX)
colormenu.head Χρωματα Ρυθμισεις
colormenu.menucolors Μενου Χρωμα
colormenu.statusbar Θέσει μπάρας
colormenu.textcolor Κείμενο Χρωμα
colormenu.textcolor_Κείμενο Χρωμα
colormenu.themeselect θέμα Επιλογής
colormenu.timing OSD ΤαιΜαουτ
colormenusetup.Μενου Χρωμα
colormenusetup.menucontent Περιεχόμενο
colormenusetup.menucontent_inactive Περιεχόμενο απενεργοποιημένη
colormenusetup.menucontent_selected Περιεχόμενο selektiert
colormenusetup.menuhead Σελίδα τίτλου
colorstatusbar.head Μπάρα Χρωμάτων
colorstatusbar.text Μπάρα
colorthememenu.classic_theme Klassik
colorthememenu.dblue_theme DarkBlue Theme
colorthememenu.dvb2k_theme DVB2000 Theme
colorthememenu.head Επιλογές
colorthememenu.neutrino_Neutrino Theme
date.Apr Απρ
date.Aug Αυγ
date.Dec Δεκ
date.Feb Φευ
date.Fri Παρ
date.Jan Ιαν
date.Jul Ιουλ
date.Jun Ιουν
date.Mar Μαρ
date.May Μαι
date.Mon Δευ
date.Nov Νοε
date.Oct Οκτ
date.Sat Σαβ
date.Sep Σεπ
date.Sun Κιρ
date.Thu Πεμ
date.Tue Τρι
date.Wed Τετ
epglist.head Προβλέπω - %s
epglist.Δεν υπάρχουν πληροφορίες.(EPG)
epgviewer.More_Screenings Επόμενα ραντεβού από αυτό το κανάλι
epgviewer.nodetailed Δεν υπάρχουν πληροφορίες
epgviewer.notfound Δεν βρίσκονται πληροφορίες (EPG)
eventlistbar.channelswitch Αλλάζω
eventlistbar.eventsort Ταξινόμηση
eventlistbar.recordevent Εγράφη
favorites.addchannel Der aktuelle Kanal wird dem Bouquet \n"Meine Favoriten" hinzugefügt. \nDie Speicherung benötigt einen Moment...
favorites.bouquetname Τα Αγαπημένα
favorites.bqcreated Μπουκέτο στα αγαπημένα αποθήκευσε\n
favorites.chadded Το καινούργιο κανάλι αποθηκεύτηκε στα αγαπημένα μου...\n
favorites.chalreadyinbq Το καινούργιο κανάλι είναι στα αγαπημένα μου...\n
favorites.finalhint\nVersehentlich hinzugefügte Kanäle können mit\nder Bouquetverwaltung korrigiert werden.\n
favorites.menueadd Το κανάλι στα αγαπημένα αποθήκευσε
favorites.nobouquets Τα αγαπημένα είναι μόνο με ενεργά Μπουκέτα δυνατόν.
filebrowser.delete Διαγράφω
filebrowser.denydirectoryleave Kατάλογος απόλυτα
filebrowser.dodelete1 θέλατε
filebrowser.dodelete2 Να Διαγραφτεί?
filebrowser.filter.Ενεργο φίλτρο Ανοιχτω
filebrowser.filter.Ανεργο φιλτρο Κληστω
filebrowser.head Filebrowser
filebrowser.mark Σήμανση
filebrowser.nextpage Σελίδα Μπροστά
filebrowser.Αναζήτηση Έντυπο
filebrowser.Σάρωση Αναζήτηση Έντυπο
filebrowser.select Επιλογές
filebrowser.showrights Dateirechte anzeigen
filebrowser.sort.date Ημερομηνια
filebrowser.sort.name (Ονομα Φακέλου)
filebrowser.sort.namedirsfirst (Ονομα Αρχείου 2)
filebrowser.sort.size (Μεγάλο)
filebrowser.sort.type (Τύπος)
filesystem.is.utf8 Σύστημα διαχείρισης αρχείων
filesystem.is.utf8.option.iso8859.1 ISO-8859-1
filesystem.is.utf8.option.utf8 UTF-8
flashupdate.actionreadflash Διάβασα flash
flashupdate.cantopenfile Αδυνατώ να Άνοιξη το Αρχείο
flashupdate.cantopenmtd Αυτό MTD-Device Δεν Ανοίγει
flashupdate.checkupdate Για καινούργια αναβάθμιση αναζητήσει
flashupdate.currentreleasecycle Releasezyklus
flashupdate.currentversion_sep Αναβαθμισμένη Version
flashupdate.currentversiondate Ημερομηνία
flashupdate.currentversionsnapshot Τύπος Image
flashupdate.currentversiontime Ωρα
flashupdate.erasefailed Διαγράφω Λάθος
flashupdate.erasing Διαγράφω το Flash
flashupdate.experimentalimage Sie haben einen Snapshot ausgewählt, bitte beachten Sie,\ndass diese Version ungetestet ist und u.U. Ihre Box\nnach dem Update nicht mehr funktionsfähig ist.\n\nSoll diese Version wirklich installiert werden?
flashupdate.expertfunctions Για- Προχωρημένους
flashupdate.fileis0bytes die Dateigröße ist 0 Byte
flashupdate.fileselector Αρχείο-Επιλογής
flashupdate.flashreadyreboot Το images ανανεώθηκε με επιτυχία.\Το DBox θα κάνη Επανακινιση
flashupdate.getinfofile Φορτώνω Version πληροφορίες
flashupdate.getinfofileerror Η πληροφορίες δεν φορτώνουν
flashupdate.getupdatefile Φορτώνω την αναβάθμιση
flashupdate.getupdatefileerror Δεν Φορτώνει η αναβάθμιση
flashupdate.globalprogress Συνολικό ποσοστό:
flashupdate.head Ανανέωση
flashupdate.md5check Image Έλεγχο
flashupdate.md5sumerror Το Image Είναι Λάθος
flashupdate.msgbox Βρέθηκε καινούργιο Image :\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nImageTyp: %s\n\θέτετε αυτό το Version να το κατεβάσετεn\Και να το Τρέξετε?
flashupdate.msgbox_Χειροκίνητα βρέθηκε ένα καινούργιο Image :\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nImageTyp: %s\n\n θέτετε να το τρέξετε?
flashupdate.mtdselector Partitions-Επιλέγω
flashupdate.programmingflash Προγραμματίζω To Flash
flashupdate.proxypassword Κωδικός
flashupdate.proxypassword_hint1 Δώσετε
flashupdate.proxypassword_hint2 Proxy-Κωδικό μέσα
flashupdate.proxyserver Proxy Ονομα
flashupdate.proxyserver_hint1 Δώστε μέσα Proxy όνομα η το IP μέσα (Host:Port)
flashupdate.proxyserver_hint2 Ένα άδειο κενό δεν υποδείχνει το Proxy
flashupdate.proxyserver_sep Proxy Σερβερ
flashupdate.proxyusername Όνομα
flashupdate.proxyusername_hint1 Δώσε μέσα Proxy-Όνομα Δώστε
flashupdate.proxyusername_hint2 Ein leerer Eintrag bedeutet keine Authentifizierung
flashupdate.readflashganzes Flashimage Διαβάζω
flashupdate.readflashmtd Μερικά κομμάτια Διαβάζω
flashupdate.ready Τελειωμένο.
flashupdate.reallyflashmtd θέλατε Flashvorgang Να την εγκαταστήσετε?\n\nFalls ein Fehler auftritt oder das Image nicht\nfunktionfähig ist, wird Ihre DBox nicht mehr booten.\n\nImagename: %s\nZiel: %s
flashupdate.savesuccess Das Image wurde erfolgreich unter dem\nDateinamen %s gespeichert.
flashupdate.selectimage Διαθέσιμα Images
flashupdate.squashfs.Bei SquashFS Updates werden Versionsüberprüfungen derzeit nur bei Web-Updates unterstützt.\nWollen Sie das ausgewählt Image wirklich installieren?
jedynie podczas instalacji przez sieć.\nJesteś pewien że chcesz instalować ten
img?
flashupdate.titlereadflash Flash Διαβάζω
flashupdate.titlewriteflash Flash Γράφω
flashupdate.updatemode Αναβαθμίσει
flashupdate.updatemode_internet Δίχτυο
flashupdate.updatemode_Χειροκίνητη Μέσου (ftp)
flashupdate.url_file Konfigfile
flashupdate.versioncheck Version Αναγνώριση
flashupdate.writeflash Όλο To Flashimage Ανανεώνω
flashupdate.writeflashmtd Μερικά κομμάτια Ανατρέχω
flashupdate.wrongbase Die Releasezyklus Version weicht ab, bitte\nzuerst neues Komplett-Image installieren!
fontmenu.channellist Λίστα καναλιών
fontmenu.epg EPG
fontmenu.eventlist Διάχρυση Λίστας
fontmenu.gamelist Λίστα παιχνιδιών
fontmenu.head Ρυθμίσει Γραμματοσειρές μεγάλες
fontmenu.infobar Πληροφορίες
fontsize.channel_num_zap Απευθείας επιλέγω
fontsize.channellist Λίστα καναλιών
fontsize.channellist_descr Περιγραφή
fontsize.channellist_number Νούμερο
fontsize.epg_date EPG Ημερομηνία
fontsize.epg_info1 EPG Πληροφορία 1
fontsize.epg_info2 EPG Πληροφορία 2
fontsize.epg_title EPG Τίτλους
fontsize.eventlist_datetime Eventlist Ημερομηνία /Χρόνος
fontsize.eventlist_itemlarge Eventlist Μεγάλο
fontsize.eventlist_itemsmall Eventlist Μικρό
fontsize.eventlist_title Eventlist Τίτλους
fontsize.filebrowser_item Dateibrowser-Eintrag
fontsize.gamelist_itemlarge groß
fontsize.hint Font wird initialisiert,\nπαρακαλώ περιμένετε...
fontsize.infobar_channame Πληροφορία στο Κανάλι
fontsize.infobar_Πληροφορίες
fontsize.infobar_number Νούμερο πληροφορία
fontsize.infobar_small Μικρή πληροφορία
fontsize.menu Mενου Kείμενο
fontsize.menu_Μενού Πληροφορία
fontsize.menu_Τίτλους
gtxalpha.alpha1 Alpha 1
gtxalpha.alpha2 alpha 2
infoviewer.epgnotload Πληροφορίες Δεν φορτώθηκαν...
infoviewer.epgwait Περιμένετε από EPG-Πληροφορίες....
infoviewer.eventlist EPG/Περίληψη
infoviewer.languages Επιλογή ήχου
infoviewer.motor_moving Τοποθέτηση Κεραίας
infoviewer.nocurrent Δεν υπάρχουν πληροφορίες στο πρόγραμμα
infoviewer.noepg Δεν υπάρχουν EPG πληροφορίες
infoviewer.notavailable Το κανάλι προς στιγμήν δεν Διατίθεται.
infoviewer.selecttime Σήμα ενάρξεως
infoviewer.streaminfo Ομάδα γνωρισμάτων
infoviewer.subservice Προβολή εικόνας
infoviewer.subchan_disp_θέση πως να εμφάνιση το κανάλι
infoviewer.waittime Περιμένετε Από το ρόλοι...
settings.pos_bottom_left Κάτω αριστερά
settings.pos_bottom_right Πάνω δεξιά
settings.pos_top_left Πάνω αριστερά
settings.pos_top_left Πάνω αριστερά
ipsetup.hint_1 Χρησιμοποιείσαι εσύ 0..9 Η πάνω /κάτω
ipsetup.hint_2 OK speichert, Home bricht ab
keybindingmenu.RC Τηλεχειριστήριο
keybindingmenu.addrecord Χρόνος Εγράφης αποθηκεύσεως
keybindingmenu.addrecord_head Χρόνος Εγράφης αποθηκεύσεως
keybindingmenu.addremind Χρονοδιακόπτης Βάλλε
keybindingmenu.addremind_head Χρονοδιακόπτης Βάλλε
keybindingmenu.allchannels_on_ok Λίστα καναλιών
keybindingmenu.bouquetchannels_on_ok Λίστα καναλιών
keybindingmenu.bouquetdown Μπουκέτο Πισω
keybindingmenu.bouquetdown_Μπουκέτο Πίσω Πλήκτρο
keybindingmenu.bouquethandling OK-Πλήκτρο
keybindingmenu.bouquetlist_on_ok Μπουκέτο Λίστα
keybindingmenu.bouquetup Μπουκέτα συνεχεία
keybindingmenu.bouquetup_Μπουκέτα συνεχεία Πλήκτρο
keybindingmenu.cancel Λίστα Καναλιών κλεισέ
keybindingmenu.cancel_Λίστα Καναλιών κλείσε
keybindingmenu.channeldown Κανάλι Κάτω
keybindingmenu.channeldown_Κανάλι Κάτω Πληκτρο
keybindingmenu.channellist Κανάλια Λίστα
keybindingmenu.channelup Κανάλια επάνω
keybindingmenu.channelup_Καναλια Επάνω Πλήκτρο
keybindingmenu.head Ρυθμίσεις-Πλήκτρων
keybindingmenu.lastchannel Τελευταίο κανάλι
keybindingmenu.lastchannel_Τελευταίο κανάλι
keybindingmenu.modechange Αλλαγή Μέθοδο
keybindingmenu.pagedown Σελίδα κατεβάσω
keybindingmenu.pagedown_Σελίδα κατεβάσω
keybindingmenu.pageup Σελίδα ανεβάζω
keybindingmenu.pageup_Σελίδα ανεβάζω
keybindingmenu.quickzap Γρήγορη αλλαγή
keybindingmenu.repeatblock Καθυστερήσει επανάληψη
keybindingmenu.repeatblockgeneric Καθυστερήσει ενάρξεις
keybindingmenu.sort Ταξηνομημένι Αλλαγή
keybindingmenu.sort_Ταξηνομημένι Αλλαγή
keybindingmenu.subchanneldown Το Κάτω κανάλι πίσω
keybindingmenu.subchanneldown_Το Κάτω κανάλι πίσω
keybindingmenu.subchannelup Το Κάτω κανάλι επάνω
keybindingmenu.subchannelup_Το Κάτω κανάλι επάνω
keybindingmenu.tvradiomode Τηλεόραση-/Ράδιο-Μέθοδος
keybindingmenu.tvradiomode_Τηλεόραση-/Ράδιο-Μέθοδος
keybindingmenu.zaphistory Zapping-History Μπουκέτα
keybindingmenu.zaphistory_head Zapping-History Μπουκέτα
keychooser.head Πλήκτρο Λειτουργίας
keychooser.text1 Παρακαλώ Πατήστε Πλήκτρο
keychooser.text2 Άκυρο Περιμένετε..
keychoosermenu.currentkey Derzeitige Πλήκτρο
keychoosermenu.setnew Καινούργιο Πλήκτρο Ρυθμίσει
keychoosermenu.setnone Άκυρο Πλήκτρο
languagesetup.head Επιλογή Γλώσσας
languagesetup.select Ελληνικά
lcdcontroler.brightness Φωτεινότητα
lcdcontroler.brightnessstandby Standby Φωτεινότητα
lcdcontroler.contrast ευκρίνεια
lcdcontroler.head Οθονι Ρυθμίσεις
lcdmenu.autodimm Αυτόματη dimmen
lcdmenu.head Οθονη Ρυθμίσει
lcdmenu.inverse Αναστρέψτε
lcdmenu.lcdcontroler Αντίθεση φωτεινότητας/φωτεινότητα
lcdmenu.power Ισχύς
lcdmenu.statusline θέσης γραμμής
lcdmenu.statusline.ένταση του ήχου
lcdmenu.statusline.playtime Sendungsfortschritt
lcdmenu.statusline.και τα δύο ένταση του ήχου/playtime
mainmenu.audioplayer Audioplayer
mainmenu.games Παιχνίδια
mainmenu.head D-BOX Μενού Χρήστος
mainmenu.movieplayer Movieplayer
mainmenu.pausesectionsd Διαβάστε EPG
mainmenu.pictureviewer Επιλέγω Εικόνες
mainmenu.radiomode Ράδιο
mainmenu.recording Εγράφη
mainmenu.recording_start Εκκίνηση
mainmenu.recording_stop Στοπ
mainmenu.scartmode Scart-Είσοδος
mainmenu.service Σέρβις
mainmenu.scripts Skripte
mainmenu.settings Ρυθμίσεις
mainmenu.shutdown Κλείνω
mainmenu.sleeptimer Sleep Χρονοδιακόπτης
mainmenu.tvmode Τηλεόραση και ωρα ανοιγω/κλεινω
mainsettings.audio Ήχος
mainsettings.colors Χρωματα /Προσοψι/τύπος χαρακτήρων
mainsettings.head Ρυθμίσεις
mainsettings.keybinding Πλήκτρα Ρυθμίσεις
mainsettings.language Γλώσσα
mainsettings.lcd Οθόνη
mainsettings.misc Διαφορες Ρυθμίσεις
mainsettings.network Κάρτα Λαν Ρυθμίσεις
mainsettings.recording Εγράφη
mainsettings.savesettingsnow Της Ρυθμίσεις Αποθηκεύω
mainsettings.savesettingsnow_Της Ρυθμίσεις Αποθηκεύω Παρακαλώ Περιμένετε?
mainsettings.streaming Movieplayer
mainsettings.video Βίντεο
menu.back Πίσω
messagebox.back Πίσω
messagebox.cancel Άκυρο
messagebox.discard θέλατε την αλλαγή να την ακυρώσετε,
messagebox.error Λάθος
messagebox.info Πληροφορίες
messagebox.no Όχι
messagebox.yes Ναι
miscsettings.bootinfo Της Πληροφορίες στο Φόρτωμα να της δείχνει?
miscsettings.bootmenu Εναφανιση boot στο μενου
miscsettings.driver_Της Οδηγίες στο φόρτωμα της επιλέγω
miscsettings.fb_destination EXPERT! Boot-Konsole
miscsettings.general Διάφορα
miscsettings.head IDiverse Ρυθμίσεις
miscsettings.hwsections HW-Sections Χρησιμοποίησε
miscsettings.infobar_sat_display Πληροφορίες δορυφόρων
miscsettings.noaviawatchdog AVIA-Watchdog Ενεργοποιημένο
miscsettings.noenxwatchdog eNX-Watchdog Ενεργοποιημένο
miscsettings.pmtupdate PMT Αναβάθμιση παρουσιάζω
miscsettings.shutdown_real Standby Μέθοδος
miscsettings.shutdown_real_rcdelay Verzögerter Shutdown
miscsettings.sptsmode SPTS-Mode Οδηγίες Φόρτωση
miscsettings.startbhdriver BH-Mode Οδηγίες Φόρτωση
motorcontrol.head Μοτορ-Εγκατάσταση
movieplayer.bookmark Bookmarks
movieplayer.bookmarkname Bookmark όνομα
movieplayer.bookmarkname_hint1 Δώστε ένα όνομα
movieplayer.bookmarkname_hint2 Για το καινούργιο Bookmark Δώσε
movieplayer.buffering Puffern...
movieplayer.defdir Start-Verz.
movieplayer.defplugin Start-Plugin
movieplayer.dvdplayback DVD
movieplayer.fileplayback Datei via VLC
movieplayer.goto Springe zu ...
movieplayer.goto.h1 = -> absoluter Sprung
movieplayer.goto.h2 +,- -> relativer Sprung
movieplayer.head Movieplayer
movieplayer.nostreamingserver Δεν γίνεται επικοινωνία\nΣτο Streaming Σερβερ Της υπηρεσίας.
movieplayer.pesplayback Odtwarzaj PES (experimental)
movieplayer.pleasewait Παρακαλώ περιμένετε.\nΗ συνδέσει γίνετε Streamingserver Προετοιμάζετε.
movieplayer.toomanybookmarks Έχετε επιλέξει πολλά Bookmarks Μέσα.\Πρέπει πρώτα να διαγραφτεί ένα άλλο.
movieplayer.tshelp1 Στοπ
movieplayer.tshelp10 ca. 10 λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp11 ca. 10 λεπτά μπροστά
movieplayer.tshelp12 βοήθεια: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
movieplayer.tshelp2 Επιλέγω το ίχνος εγγραφής ήχου
movieplayer.tshelp3 Πάγωμα της εικόνας /Συνεχίζω
movieplayer.tshelp4 Bookmark Τοποθετώ
movieplayer.tshelp5 Διαθέσιμος χρόνος
movieplayer.tshelp6 ca. 1 λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp7 ca. 1 λεπτά μπροστά
movieplayer.tshelp8 ca. 5 λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp9 ca. 5 λεπτά μπροστά
movieplayer.tsplayback TS Αναπαραγωγή
movieplayer.vcdplayback pc TS Αναπαραγωγή Με PIN
movieplayer.vlchelp1 Στοπ
movieplayer.vlchelp10 ca. 10 λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp11 ca. 10 λεπτά μπροστά
movieplayer.vlchelp12 βοήθεια: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
movieplayer.vlchelp2 Resync
movieplayer.vlchelp3 Πάγωμα της εικόνας /Συνεχίζω
movieplayer.vlchelp4 Bookmark Τοποθετώ
movieplayer.vlchelp5 Zeit einblenden
movieplayer.vlchelp6 ca. 1 λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp7 ca. 1 λεπτά μπροστά
movieplayer.vlchelp8 ca. 5 λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp9 ca. 5 λεπτά μπροστά
movieplayer.wrongvlcversion Funktion ist mit der benutzten Version des VLC nicht möglich
networkmenu.broadcast Broadcast
networkmenu.dhcp DHCP
networkmenu.gateway Σταθερή Gateway
networkmenu.head Λαν Ρυθμίσεις
networkmenu.ipaddress IP Διεύθυνση
networkmenu.mount NFS/CIFS/FTPFS
networkmenu.nameserver Όνομα Σέρβις
networkmenu.netmask Μάσκα Διχτύου
networkmenu.setupnow Διαδιχτιου Ρυθμίσεις τώρα Ενεργό
networkmenu.setuponstartup Στο ξεκίνημα η Λαν Ενεργή
networkmenu.show Ενεργοποιημένες Ρυθμίσεις της Ααν Κοιτάξτε
networkmenu.test Κάρτα Λαν Tεστ
nfs.alreadymounted Έτοιμος κατάλογος gemountet.
nfs.automount Στο ξεκίνημα mounten
nfs.dir Kατάλογος/Ελευθερώνω
nfs.ip Σερβερ IP Διεύθυνση
nfs.localdir Tοπικό δίκτυο Κατάλογου
nfs.mount Κάρτας Λαν ρύθμιση Kατάλογος mounten
nfs.mount_options Mount-Επιλογές
nfs.mounterror Mount-Λάθος
nfs.mounterror_notsup Σύστημα διαχείρισης Δεν Υποστηρίζετε.
nfs.mountnow Τώρα mounten
nfs.mounttimeout Mount Επιτυχείς
nfs.password Κωδικό
nfs.remount Kατάλογος Ανανέωσε mounten
nfs.type Τύπος
nfs.type_cifs CIFS
nfs.type_nfs NFS
nfs.umount Κάρτα Λαν Kατάλογος unmounten
nfs.umounterror Umount-Λάθος
nfs.username Όνομα χρήστη
nfsmenu.head NFS/CIFS/FTPFS Ρυθμίσεις
nvod.percentage (%d%% Προετοιμάζετε)
nvod.starting (Αρχινάω σε %d min)
nvodselector.directormode Bildregie-Modus
nvodselector.head Αρχικός χρόνο Επιλέγω
nvodselector.subservice θέση λήψης
options.default Την Προηγούμενη ρύθμιση Χρησιμοποιώ
options.fb framebuffer
options.null Μηδέν
options.off Κλειστό
options.on Ανοιχτώ
options.serial Σειριακό
parentallock.changepin Δώσε κωδικό
parentallock.changepin_hint1 Δώστε τον καινούργιο κωδικό μέσα!
parentallock.changetolocked Bei vorgesperrten Bouquets
parentallock.head Ασφάλεια ανήλικων PIN Κωδικό
parentallock.lockage Κανάλια
parentallock.lockage12 Απο 12 χρονων Κλειδωμένα
parentallock.lockage16 Απο 16 χρονων Κλειδωμένα
parentallock.lockage18 Απο 18 χρονων Κλειδωμένα
parentallock.lockedchannel Vorgesperrter Sender...
parentallock.lockedprogram Κλειδωμένα Προγράμματα
parentallock.never Όχι
parentallock.onsignal Bei gesendeter Vorsperre
parentallock.parentallock Ασφάλεια ανήλικων
parentallock.prompt Δώσε κωδικό
pictureviewer.defdir Έναρξη-κατάλογου.
pictureviewer.head Bildbetrachter
pictureviewer.help1 Μενού Μέθοδος
pictureviewer.help10 Ένδειξη-Μέθοδος
pictureviewer.help11 Επιλέγω την καινούργια φωτογραφία
pictureviewer.help12 Προηγούμενη φωτογραφία
pictureviewer.help13 Επόμενη Εικόνα
pictureviewer.help14 Zoom out
pictureviewer.help15 Zoom in
pictureviewer.help16 Πλήκτρο Επάνω
pictureviewer.help17 Πλήκτρο Αριστερα
pictureviewer.help18 Πλήκτρο Δεξια
pictureviewer.help19 Πλήκτρο Κλείνω
pictureviewer.help2 Ένδειξη Φωτογραφία
pictureviewer.help20 Αλλαγή σειράς
pictureviewer.help21 Bild unskaliert einlesen
pictureviewer.help22 Mοδους Αποσυνδέομαι
pictureviewer.help3 Αλλαγή σειράς
pictureviewer.help4 Bild unskaliert einlesen
pictureviewer.help5 Κλειστή-μέθοδος
pictureviewer.help6 Προηγούμενοη Εικόνα
pictureviewer.help7 Επομενη Φωτογραφια
pictureviewer.help8 Αλλαγή σειράς
pictureviewer.help9 Modus Αποσυνδέω
pictureviewer.resize.color_average aufwendig
pictureviewer.resize.none Δεν υπάρχει
pictureviewer.resize.simple Απλό
pictureviewer.scaling Skalierung
pictureviewer.show Έλεγχο
pictureviewer.slide_time Diaschau-Ένδειξη χρόνου
pictureviewer.slideshow Diaschau
pictureviewer.sortorder Sort.σειράς. Αλλάζω
pictureviewer.sortorder.date (Ημερομηνία)
pictureviewer.sortorder.filename (Όνομα αρχείου)
ping.ok επικοινωνεί (ping)
ping.protocol Δεν επικοινωνεί (Host or protocol error)
ping.socket Δεν επικοινωνεί (Socket error)
ping.unreachable Δεν επικοινωνεί (unreachable)
pinprotection.head Ερωτήσει κωδικού
pinprotection.Δώστε τον κωδικό ακόμα μια φορά!
plugins.result Pluginausgabe
rclock.lockmsg Το Τηλεχειριστήριο απο dbox2 θα κλειδωθεί.Για να ξεκλειδώσετε Παρακαλώ \<κόκκινο> και <DBOX> Τηλεχειριστήριο Πατήστε
rclock.menueadd FB Κλείδωσε
rclock.title Τηλεχειριστήριο κλειδώνω
rclock.unlockmsg Τηλεχειριστήριο απενεργοποιημένο...
recordingmenu.direct_rec_Σε Γρηγόρη Εγράφη. κατάλογο επέλεξα
recordingmenu.file Κατάλογος Εγράφης
recordingmenu.epg_for_filename Μεγάλο Όνομα αρχείου (με EPG-Daten)
recordingmenu.file Απευθείας (αρχείο)
recordingmenu.help Aufnahmegeräte:\n-----------------------\nServer:\nauf PC mit Hilfe eines Streaming-Programmes\n\n(analoger) Videorekorder:\nüber VCR-Ausgang\n\nDirekt (Datei):\nauf ein per NFS gemountetes Verzeichnis\noder eine interne Festplatte\nTS: SPTS-Mode Treiber laden\nPES: SPTS-Mode Treiber nicht laden\n\n\nMaximale Dateigröße:\n----------------------\nNFS V2: 2 GB (2048 MB)\nNFS V3: fast unendlich (0 MB)\nFAT: 2 GB (2048 MB)\nFAT32: 4 GB (4096 MB)
recordingmenu.no_scart Πατημένο Scart-Αλλάζω
recordingmenu.off Κλειστώ
recordingmenu.recording_in_spts_mode in SPTS-Modus Εγγραφείσης
recordingmenu.ringbuffers type Μηχάνημα Εγγραφείσης
recordingmenu.server Σερβερ
recordingmenu.server_ip Εγράφης Σερβερ IP
recordingmenu.server_mac Mac Διεύθυνση
recordingmenu.server_port Εγράφης Σερβερ Port
recordingmenu.server_wakeup Εγράφης Σερβερ WOL
recordingmenu.setupnow Τις ρυθμίσεις τώρα Τις αποθηκεύω
recordingmenu.splitsize Max.Μεγάλο αρχείο (MB)
recordingmenu.stopplayback Playback Κρατώ
recordingmenu.stopsectionsd Sectionsd Κρατώ
recordingmenu.stream_all_audio_pids Όλα Audiopids Σημαδεμένα
recordingmenu.stream_vtxt_pid Τελετέξ Σημαδεμένο
recordingmenu.use_fdatasync Synchrones Schreiben (fdatasync)
recordingmenu.use_o_sync Synchrones Schreiben (O_SYNC)
recordingmenu.vcr Βίντεο εγράφη
recordtimer.announce Η έγγραφη ξεκινά σε
platanos
Interessierter
Interessierter
Beiträge: 45
Registriert: Donnerstag 27. November 2003, 20:01

Beitrag von platanos »

Hallo

Hab mir bekommen das ich nicht alle locale gleich ist. von Format
Ist des richtig ? oder egal welchen locale nehmen.
Ich hab zum test eine deutsch. locale genommen und wenn ich das
Ändern auf griechisch Übersetzen .dann ist der Buchstaben nicht korrekt
Zeichen .oder muss ich eine bestimmtes nehmen.


Danke
platanos
Interessierter
Interessierter
Beiträge: 45
Registriert: Donnerstag 27. November 2003, 20:01

Beitrag von platanos »

Hallo

Hier bitte ist jetzt fertig

Ellinika.locale

EPGMenu.epgplus Γενική προβολή
EPGMenu.eventinfo Πληροφορίες για τη μετάδοση
EPGMenu.eventlist Προβλέπω το τρέχον πρόγραμμα
EPGMenu.head EPG - Πληροφορίες προγράμματος
EPGMenu.streaminfo Τεχνικές Πληροφορίeς
EPGPlus.actions Ενέργειες
EPGPlus.bybouquet_mode Μπουκέτα εξασφαλίζω
EPGPlus.bypage_mode Aπό τη σελίδα
EPGPlus.change_font_size Αλλαγή μεγέθους χαρακτήρα
EPGPlus.change_font_style Στιλ εγγραφής
EPGPlus.change_size Μεγάλη Αλλαγή
EPGPlus.channelentry_font κανάλια
EPGPlus.channelentry_separationlineheight Ύψος της ΓΡΑΜΜΗΣ μεταξύ των καταχωρήσεων καναλιών
EPGPlus.channelentry_width Πλάτος των ονομάτων καναλιών
EPGPlus.channelevententry_font πρόγραμμα
EPGPlus.edit_fonts Γραμματοσειρές ρυθμίσει
EPGPlus.edit_sizes Ρύθμιση διαστάσεις
EPGPlus.font_style_bold Χόνδρο
EPGPlus.font_style_italic Ψιλό
EPGPlus.font_style_regular Κανονικό
EPGPlus.footer_fontbouquetchannelname Διορθώνω μπουκέτα ~/Oνομα καναλιού
EPGPlus.footer_fontbuttons Μπάρα
EPGPlus.footer_fonteventdescription Τίτλος 1 selekt. εκπομπή
EPGPlus.footer_fonteventshortdescription Τίτλος 2 selekt. εκπομπή
EPGPlus.head Γενική προβολή (EPG Plus)
EPGPlus.header_font Μενού τίτλος
EPGPlus.horgap1_height Höhe hor. Lücke 1
EPGPlus.horgap2_height Höhe hor. Lücke 2
EPGPlus.next_bouquet Μπουκέτο μπροστά
EPGPlus.options Επιλογή
EPGPlus.page_down Σελίδα πίσω
EPGPlus.page_up Σελίδα Μπροστά
EPGPlus.prev_bouquet Μπουκέτα πίσω
EPGPlus.record Ενεγράφη
EPGPlus.refresh_epg Ανανέωση
EPGPlus.remind Σημαδεύω
EPGPlus.reset_settings Ρυθμίσεις Επαναφέρω
EPGPlus.save_settings Αποθηκεύω τις ρύθμισης
EPGPlus.scroll_mode Scroll Mode
EPGPlus.select_font_Επιλέγω γραμματοσειρά
EPGPlus.settings Ρυθμίσεις
EPGPlus.slider_width Άνοιξε το σήμα
EPGPlus.stretch_mode Stretch Mode
EPGPlus.swap_mode Αλλάζω
EPGPlus.timeline_fontdate Ώρα Ημερομηνίας
EPGPlus.timeline_fonttime Ώρα χρόνου
EPGPlus.vergap1_width Breite ver. Lücke 1
EPGPlus.vergap2_width Breite ver. Lücke 2
EPGPlus.view_mode Mέθοδος
GENRE.ARTS.0 Τέχνη/Κουλτούρα
GENRE.ARTS.1 Καλλιτεχνικές εκπομπές
GENRE.ARTS.10 Τέχνη-/Κουλτούρα-περιοδικό
GENRE.ARTS.11 Τρόπος
GENRE.ARTS.2 fine arts
GENRE.ARTS.3 Θρησκεία
GENRE.ARTS.4 Τέχνη ανθρώπων
GENRE.ARTS.5 Literatur
GENRE.ARTS.6 Έργο/σινεμά
GENRE.ARTS.7 πειραματικό Έργω/Βίντεο
GENRE.ARTS.8 Rundfunk/Presse
GENRE.ARTS.9 Διαφήμιση στα μέσα ενημέρωσης
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.0 Παιδία /Παιδικό πρόγραμμα
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.1 Πρόγραμμα Για Vorschulkinder
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.2 Πρόγραμμα απασχόλησης απο 6 Μέχρι 14-Χρόνων
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.3 Πρόγραμμα απασχόλησης απο 10 Μέχρι 16-Χρόνων
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.4 Πληροφορία-και πρόγραμμα εικόνας
GENRE.CHILDRENs_PROGRAMMES.5 Trickfilm
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.0 Doku/Περιοδικό
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.1 Φύση/Ζώα/Umwelt
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.2 Φυσική επιστήμη και τεχνολογία
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.3 Ιατρική/Φυσιολογία/Ψυχολογία
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.4 Ξένη χώρα/Αποστολή
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.5 Sozial- und Geisteswissenschaften
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.6 Περαιτέρω κατάρτιση
GENRE.DOCUS_MAGAZINES.7 Γλώσσα
GENRE.MOVIE.0 Spielfilm / Δραματικό
GENRE.MOVIE.1 Kriminalfilm/θρίλερ
GENRE.MOVIE.2 Ταινία περιπέτειας/Western/Πολεμική ταινία
GENRE.MOVIE.3 Επιστημονική φαντασία/Φαντασία/Φρίκη
GENRE.MOVIE.4 Κωμωδία
GENRE.MOVIE.5 Soap/Melodram/Folklore
GENRE.MOVIE.6 Ρομαντικό
GENRE.MOVIE.7 serious/classical/religious/historical movie/drama
GENRE.MOVIE.8 adult κινηματογράφος/Δράμα
GENRE.MUSIC_DANCE.0 Μουσική/Ballet/Χορός
GENRE.MUSIC_DANCE.1 Rock/Pop
GENRE.MUSIC_DANCE.2 serious music/Klassik
GENRE.MUSIC_DANCE.3 Volksmusik
GENRE.MUSIC_DANCE.4 Jazz
GENRE.MUSIC_DANCE.5 Musical/Oper
GENRE.MUSIC_DANCE.6 Ballet
GENRE.NEWS.0 Ειδήσεις
GENRE.NEWS.1 Ειδήσεις/Καιρός
GENRE.NEWS.2 Ειδήσεις/περιοδικό
GENRE.NEWS.3 Dokumantation
GENRE.NEWS.4 Diskussion/Interview/Debatte
GENRE.SHOW.0 Show / Gameshow
GENRE.SHOW.1 Gameshow/Quiz
GENRE.SHOW.2 Varietee
GENRE.SHOW.3 Talkshow
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.0 Sozial & Politikereignisse / Wirtschaft
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.1 Magazin/Report/Dokumentation
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.2 Wirtschaft und Soziales
GENRE.SOCIAL_POLITICAL.3 Besondere Menschen
GENRE.SPORTS.0 Σπορ
GENRE.SPORTS.1 Μεγάλα γεγονότα (ολυμπιακά παιχνίδια, Παγκόσμια πρωταθλήματα usw.)
GENRE.SPORTS.10 equestrian
GENRE.SPORTS.11 martial sports
GENRE.SPORTS.2 Αθλητικά περιοδικά
GENRE.SPORTS.3 Ποδόσφαιρο
GENRE.SPORTS.4 Τένις
GENRE.SPORTS.5 Mannschaftssport
GENRE.SPORTS.6 Leichtathletik
GENRE.SPORTS.7 Motorsport
GENRE.SPORTS.8 Wassersport
GENRE.SPORTS.9 Wintersport
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.0 Reise & Freizeit
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.1 Reisen und Tourismus
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.2 handicraft
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.3 Motor
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.4 Fitness und Gesundheit
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.5 Kochen
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.6 Einkauf
GENRE.TRAVEL_HOBBIES.7 Garten
GENRE.UNKNOWN Αγνώριστη Κατηγορια
apids.hint_1 Geben Sie die zu streamenden APIDs ein,
apids.hint_2 getrennt durch ' ' in hexadezimaler Form
apidselector.head Επιλογή Γλωσσάς
audiomenu.PCMOffset Ρυθμίσεις Έντασης PCM
audiomenu.analogout Αναλογικη Εξοδος
audiomenu.avs avs
audiomenu.avs_Eλεγχος όγκου ρύθμιση avs/ost
audiomenu.dolbydigital Αυτωματο ψηφιακός ήχος
audiomenu.head Ρυθμίσεις Ήχου
audiomenu.lirc lirc
audiomenu.monoleft Μόνο Αριστερa
audiomenu.monoright Μόνο Δεξia
audiomenu.ost ανατολή
audiomenu.stereo Στέρεο
audioplayer.add Προσθέτω
audioplayer.artist_title Interpret, Titel
audioplayer.building_search_index Erstelle Suchindex
audioplayer.button_select_title_by_id Suche n. ID
audioplayer.button_select_title_by_name Suche n. Name
audioplayer.defdir Start-Verz.
audioplayer.delete Διαγράφω
audioplayer.deleteall Όλα τα Διαγράφω
audioplayer.display_Φάκελο έλεγχου
audioplayer.enable_sc_metadata Aktiviere Shoutcast Meta-Daten Parsing
audioplayer.fastforward schneller Vorl.
audioplayer.follow Selektiere akt. Track
audioplayer.head Λίστα ήχου
audioplayer.highprio Υψηλή προτεραιότητα αποκωδικοποίησης
audioplayer.id3scan Scanne ID3-Tags
audioplayer.jump_backwards οπίσθιος.άλμα
audioplayer.jump_dialog_hint1 Bitte Sprungziel eingeben
audioplayer.jump_dialog_hint2 (relativ, in Sekunden)
audioplayer.jump_dialog_title Ο προορισμός κλάδων εισάγεται
audioplayer.jump_forwards Στο επόμενο
audioplayer.keylevel Πλήκτρο-Διακόπτης
audioplayer.name Audioplayer
audioplayer.pause Πάγωμα εικόνας
audioplayer.play Αναπαραγωγή
audioplayer.playing Τρέχον Τραγούδι
audioplayer.playlist_fileerror_msg Το αρχείο δεν μπορεί να εφαρμοστή:
audioplayer.playlist_fileerror_Λάθος τίτλου
audioplayer.playlist_fileoverwrite_msg θέλετε αυτό το αρχείο να αντιγραφή?:
audioplayer.playlist_fileoverwrite_Τίτλο Αντίγραφο?
audioplayer.playlist_name Όνομα λίστας αρχείου
audioplayer.playlist_name_hint1 Εισάγετε στα ονόματα αρχείων του Playlist
audioplayer.playlist_name_hint2 Η επέκταση.m3u είναι συνημμένο αυτόματα
audioplayer.reading_files Lese die Metadaten ein
audioplayer.repeat_on Το Repeatmodus ενεργοποιεί
audioplayer.rewind γρήγορο Rückl.
audioplayer.save_playlist Λίστα αποθηκεύω
audioplayer.screensaver_timeout Bildschirmschoner (min, 0=aus)
audioplayer.select_title_by_Αναζητήσει τίτλου με όνομα (SMS)
audioplayer.show_playlist Επιλέγω Λίστα
audioplayer.shuffle Shuffle
audioplayer.stop Στοπ
audioplayer.title_artist Titel, Interpret
audioplayerpicsettings.general Audioplayer / Bildbetrachter
blank.event
bookmarkmanager.delete Διαγράφω
bookmarkmanager.name Bookmarks
bookmarkmanager.rename Μετονομασία
bookmarkmanager.select Επιλογές
bouqueteditor.add Προσθέτω
bouqueteditor.bouquetname Ονομα στο Μπουκετο
bouqueteditor.delete Διαγράφω
bouqueteditor.discardingchanges Η αλλαγή είναι άκυροι.παρακαλώ περιμένετε ...
bouqueteditor.hide Κρύβω
bouqueteditor.lock Κλειδώνω
bouqueteditor.move Μεταθέτω
bouqueteditor.name Επεξεργασίες Μπουκέτα
bouqueteditor.newbouquetname Καινούργιο Όνομα στο μπουκέτο
bouqueteditor.rename Μετονομασία
bouqueteditor.return Τελειωμένο
bouqueteditor.savechanges? θέλατε τη αλλαγή στην μνήμη?
bouqueteditor.savingchanges Η Αλλαγή μπαίνει στην μνήμη παρακαλώ περιμένετε ...
bouqueteditor.switch Κανάλι εγράφης /Διαγράφω
bouqueteditor.switchmode TV/Ράδιο
bouquetlist.head Μπουκέτα
cablesetup.provider Καλωδιακές Υπηρεσίες
channellist.head Όλα τα κανάλια
channellist.nonefound Δεν βρέθηκαν κανάλια!\Παρακαλώ αναζητήσει κανάλια με\n(dbox-Πλήκτρο -> σέρβις)
channellist.since Από %02d:%02d
colorchooser.alpha alpha
colorchooser.blue Μπλε
colorchooser.green Πράσινο
colorchooser.red Κόκκινο
colormenu.background Χρώμα Βάθους
colormenu.background_Πίσω Χρώμα
colormenu.fade Menüs faden
colormenu.font Γραμματοσειρές Μεγάλες
colormenu.gtx_alpha Διαφάνεια (GTX)
colormenu.head Χρώμα Ρυθμίσει
colormenu.menucolors Μενού Χρώμα
colormenu.statusbar Θέσει μπάρας
colormenu.textcolor Κείμενο Χρωμα
colormenu.textcolor_Κείμενο Χρωμα
colormenu.themeselect θέμα Επιλογής
colormenu.timing OSD ΤαιΜαουτ
colormenusetup.head Μενου Χρωμα
colormenusetup.menucontent Περιεχόμενο
colormenusetup.menucontent_inactive Περιεχόμενο απενεργοποιημένη
colormenusetup.menucontent_selected Περιεχόμενο Διαλογής
colormenusetup.menuhead Σελίδα τίτλου
colorstatusbar.head Μπάρα Χρωμάτων
colorstatusbar.text Μπάρα
colorthememenu.classic_theme Klassik
colorthememenu.dblue_theme DarkBlue Theme
colorthememenu.dvb2k_theme DVB2000 Theme
colorthememenu.head Επιλογές
colorthememenu.neutrino_theme Neutrino Theme
date.Apr Απρ
date.Aug Αυγ
date.Dec Δεκ
date.Feb Φευ
date.Fri Παρ
date.Jan Ιαν
date.Jul Ιουλ
date.Jun Ιουν
date.Mar Μαρ
date.May Μαι
date.Mon Δευ
date.Nov Νοε
date.Oct Οκτ
date.Sat Σαβ
date.Sep Σεπ
date.Sun Κιρ
date.Thu Πεμ
date.Tue Τρι
date.Wed Τετ
emumenu.camd2 camd2
emumenu.camd3 camd3
emumenu.camd36 camd36
emumenu.camd37 camd37
emumenu.camd38 camd38
emumenu.evocamd EVOcamd
emumenu.gbox GBox
emumenu.mgcamd MGcamd
emumenu.newcamd NEWcamd
emumenu.scam SCAM
emumenu.sbmcamd SBMCAMD
epglist.head Πρόβλεψη - %s
epglist.noevents Δεν υπάρχουν πληροφορίες .
epgviewer.More_Screenings Επόμενα ραντεβού από αυτό το κανάλι
epgviewer.nodetaile Πληροφορίες δεν είναι διαθέσιμες
epgviewer.notfound Δεν βρίσκει στο πρόγραμμα πληροφορία(EPG)
eventlistbar.channelswitch Αλλάζω
eventlistbar.eventsort Ταξινομήσει
eventlistbar.recordevent Εγράφη
favorites.addchannel Der aktuelle Kanal wird dem Bouquet \n"Meine Favoriten" hinzugefügt. \nDie Speicherung benötigt einen Moment...
favorites.bouquetname Τα αγαπημένα Μου
favorites.bqcreated Bouquet "Μέσα στα αγαπημένα μου...\n
favorites.chadded Το τρέχον κανάλι προστέθηκε στα αγαπημένα μου...\n
favorites.chalreadyinbq Το τρέχον κανάλι είναι ήδη στα αγαπημένα μου ...\n
favorites.finalhint \Τα ακούσια προστιθέμενα κανάλια μπορούν επίσης\Τα Μπουκέτα που διορθώνεται.\n
favorites.menueadd Προσθήκη αγαπημένων καναλιών
favorites.nobouquets Τα αγαπημένα μου είναι δυνατόν μόνο με τις ενεργοποιημένα Μπουκέτα .
filebrowser.delete Διαγράφω
filebrowser.denydirectoryleave Startverzeichnis absolut
filebrowser.dodelete1 Θέλατε
filebrowser.dodelete2 Να διαγραφτεί?
filebrowser.filter.active Φίλτρο ανοιχτώ
filebrowser.filter.inactive Φίλτρο κλειστό
filebrowser.head Filebrowser
filebrowser.mark Σημειώνω
filebrowser.nextpage Σελίδα μπροστά
filebrowser.prevpage Σελίδα πίσω
filebrowser.scan Αναζητήσει αρχείου
filebrowser.select Επιλέγω
filebrowser.showrights Τα δικαιώματα αρχείων δείχνουν
filebrowser.sort.date (Ημερομηνία)
filebrowser.sort.name (Όνομα αρχείου )
filebrowser.sort.namedirsfirst (Όνομα αρχείου2)
filebrowser.sort.size (Μέγεθος)
filebrowser.sort.type (Τύπος)
filesystem.is.utf8 Σύστημα αρχείου
filesystem.is.utf8.option.iso8859.1 ISO-8859-1
filesystem.is.utf8.option.utf8 UTF-8
flashupdate.actionreadflash lese flash
flashupdate.cantopenfile Δεν ανοίγει το αρχείο
flashupdate.cantopenmtd Η συσκευή MTD δεν μπορεί να ανοίξει
flashupdate.checkupdate Αναζητήσει Για καινούργια λογισμικό
flashupdate.currentreleasecycle Κύκλος απελευθέρωσης
flashupdate.currentversion_sep Έκδοση λογισμικού
flashupdate.currentversiondate Ημερομηνία
flashupdate.currentversionsnapshot Τύπος Λογισμικού
flashupdate.currentversiontime Ώρα χρόνου
flashupdate.erasefailed Flash Διαγράφω λάθος
flashupdate.erasing Διαγράφω Flash
flashupdate.experimentalimage Επιλέξατε ένα Snapshot,Παρακαλώ προσέξτε,\Αυτή η έκδοση δεν είναι ελεγμένη και το Box\Μετά την αναβάθμιση να μην λειτουργοί .\Θέλετε αυτήν έκδοση σίγουρα installiert werden?
flashupdate.expertfunctions Σύστημα-Λειτουργίας
flashupdate.fileis0bytes Μέγεθος αρχείου Είναι 0 μπιτ
flashupdate.fileselector Αρχείου -επίλογο
flashupdate.flashreadyreboot Το Λογισμικό με επιτυχία geflasht.\nΤο DBox Θα κάνει τώρα Επανακινισει .
flashupdate.getinfofile Φόρτωσε την πληροφορία εκδόσεως
flashupdate.getinfofileerror Η πληροφορία δεν φορτώνει
flashupdate.getupdatefile Φορτώνω την αναβάθμιση
flashupdate.getupdatefileerror Δεν φορτώνεται η αναβάθμιση
flashupdate.globalprogress Συνολικη Κατάσταση :
flashupdate.head Αναβαθμίζω
flashupdate.md5check Έλεγχος Λογισμικού
flashupdate.md5sumerror Το Λογισμικό έχει λάθος
flashupdate.msgbox Βρεθήκανε και καινούργια λογισμικά :\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nImageTyp: %s\n\nΘέλετε αυτό το λογισμικό τώρα herunterladen\nund installieren?
flashupdate.msgbox_manual Βρέθηκε ένα καινούργιο λογισμικό :\nDatum: %s, %s\nBasisImage: %s\nImageTyp: %s\n\nΘέλετε αυτό το λογισμικό τώρα installieren?
flashupdate.mtdselector Partitions-Επιλογή
flashupdate.programmingflash Προγραμματίζω Flash
flashupdate.proxypassword Κωδικός
flashupdate.proxypassword_hint1 Δώστε τον
flashupdate.proxypassword_hint2 Proxy-κωδικό μέσα
flashupdate.proxyserver Proxy Όνομα
flashupdate.proxyserver_hint1 Δώστε το Proxy Όνομα η το IP μέσα (Host:Port)
flashupdate.proxyserver_hint2 Ένα καινό δεν αντιστοιχεί σε Proxy
flashupdate.proxyserver_sep Proxyserver
flashupdate.proxyusername Όνομα χρηστή
flashupdate.proxyusername_hint1 Δώσε το Proxy-Όνομα χρηστή μέσα
flashupdate.proxyusername_hint2 Ένα καινό δεν αντιστοιχει Authentifizierung
flashupdate.readflash ganzes Διαβάζω το Λογισμικό
flashupdate.readflashmtd einzelne Partition auslesen
flashupdate.ready Τέλος
flashupdate.reallyflashmtd Θέλατε το Flashvorgang να ολοκληρώσετε πραγματικά?\n\nFalls ein Fehler auftritt oder das Image nicht\nfunktionfähig ist, wird Ihre DBox nicht mehr booten.\n\nImagename: %s\nZiel: %s
flashupdate.savesuccess Das Image wurde erfolgreich unter dem\nDateinamen %s gespeichert.
flashupdate.selectimage Διαθέσιμα λογισμικά
flashupdate.squashfs.noversion Bei SquashFS Updates werden Versionsüberprüfungen derzeit nur bei Web-Updates unterstützt.\nWollen Sie das ausgewählt Image wirklich installieren?
flashupdate.titlereadflash Flash Διαβάσω
flashupdate.titlewriteflash Flash Γράφω
flashupdate.updatemode αναβαθμίσει μεθόδου
flashupdate.updatemode_Μέθοδος Διαδιχτιου
flashupdate.updatemode_manual χειροκίνητη (ftp)
flashupdate.url_file Konfigfile
flashupdate.versioncheck Έλεγχος λογισμικού
flashupdate.writeflash Όλο λογισμικό τρέξτε
flashupdate.writeflashmtd einzelne Partition einspielen
flashupdate.wrongbase Η έκδοση κύκλων απελευθέρωσης παρεκκλίνει,παρακαλώ\πρώτα νέο πλήρης-Image εγκαταστήστε!
fontmenu.channellist Λίστα καναλιών
fontmenu.epg EPG
fontmenu.eventlist Eventlist
fontmenu.gamelist Λίστα παιχνιδιού
fontmenu.head Ρυθμίσει γραμματοσειράς
fontmenu.infobar πίνακας ενημέρωσης
fontsize.channel_num_zap Απευθείας επιλογή
fontsize.channellist Λίστα κανάλιων
fontsize.channellist_descr Περιγραφή
fontsize.channellist_number Νούμερο
fontsize.epg_date EPG Ημερομηνία
fontsize.epg_info1 EPG Πληροφορία 1
fontsize.epg_info2 EPG Πληροφορία 2
fontsize.epg_title EPG Τίτλος
fontsize.eventlist_datetime Eventlist Ημερομηνία/Ώρα
fontsize.eventlist_itemlarge Eventlist Μεγάλο
fontsize.eventlist_itemsmall Eventlist Μικρό
fontsize.eventlist_title Eventlist Τίτλος
fontsize.filebrowser_item Dateibrowser-Γράψτε
fontsize.gamelist_itemlarge Μεγάλο
fontsize.gamelist_itemsmall Μικρό
fontsize.hint Font wird initialisiert,\Παρακαλώ περιμένετε ...
fontsize.infobar_channame Μπάρα καναλιών
fontsize.infobar_info Μπάρα πληροφοριών
fontsize.infobar_number Μπάρα νούμερο
fontsize.infobar_small Μπάρα μικρή
fontsize.menu Μενού κείμενο
fontsize.menu_info Μενού Πληροφορία
fontsize.menu_title Μενού Τίτλος
gtxalpha.alpha1 Alpha 1
gtxalpha.alpha2 Alpha 2
infoviewer.epgnotload Η πληροφορίες ακόμα δεν φορτώθηκαν...
infoviewer.epgwait Περιμένετε από EPG-πληροφορίες...
infoviewer.eventlist EPG/Προβολή
infoviewer.languages Επιλογή Φωνής
infoviewer.motor_moving Τοποθετήσει κεραίας
infoviewer.nocurrent Δεν υπάρχει πληροφορία στο πρόγαμα που επιλέξατε
infoviewer.noepg Δεν υπάρχουν EPG πληροφορίες διαθέσιμες
infoviewer.notavailable Το κανάλι δεν είναι διαθέσιμο .
infoviewer.selecttime σήμα ενάρξεως
infoviewer.streaminfo ομάδα γνωρισμάτων
infoviewer.subchan_disp_pos Unterkanalanzeige
infoviewer.subservice Bildregie
infoviewer.waittime Περιμένετε από ρόλοι...
ipsetup.hint_1 Χρησιμοποιήστε 0..9 η πανό/κάτω
ipsetup.hint_2 OK speichert, Home bricht ab
keybindingmenu.RC Τειλεχηρεστίριο
keybindingmenu.addrecord Προσθήκη χρονοδιακόπτη
keybindingmenu.addrecord_head Προσθήκη χρονοδιακόπτη
keybindingmenu.addremind Τα χρονόμετρα μετατροπής προσθέτουν
keybindingmenu.addremind_head Τα χρονόμετρα μετατροπής προσθέτουν
keybindingmenu.allchannels_on_ok Λίστα καναλιών
keybindingmenu.bouquetchannels_on_ok Μπουκέτα-κανάλια
keybindingmenu.bouquetdown Μπουκέτο Πίσω
keybindingmenu.bouquetdown_head Μπουκέτο Πίσω πλήκτρο
keybindingmenu.bouquethandling OK-πλήκτρο για
keybindingmenu.bouquetlist_on_ok Μπουκέτο λίστα
keybindingmenu.bouquetup Επόμενο Μπουκέτο
keybindingmenu.bouquetup_head Μπουκέτο επόμενο πλήκτρο
keybindingmenu.cancel Κλείσε τι λίστα
keybindingmenu.cancel_head Κλείσε την λίστα καναλιών
keybindingmenu.channeldown Κανάλι κάτω
keybindingmenu.channeldown_head Κανάλι κάτω πλήκτρο
keybindingmenu.channellist Λίστα καναλιών
keybindingmenu.channelup Κανάλι επάνω
keybindingmenu.channelup_head Κανάλι επάνω πλήκτρο
keybindingmenu.head Ρύθμιση πλήκτρων
keybindingmenu.lastchannel Τελευταίο κανάλι
keybindingmenu.lastchannel_head Τελευταίο κανάλι
keybindingmenu.modechange Αλλαγή επιλογής
keybindingmenu.pagedown Σειρά κάτω επάνω
keybindingmenu.pagedown_head Σειρά κάτω επάνω
keybindingmenu.pageup Σειρά Πανό κάτω
keybindingmenu.pageup_head Σειρά Πανό κάτω
keybindingmenu.quickzap Γρήγορες αλλαγές
keybindingmenu.repeatblock Ρυθμός
keybindingmenu.repeatblockgeneric Anfangsverzögerung
keybindingmenu.sort Αλλαγή ταξινομήσεις
keybindingmenu.sort_head Αλλαγή ταξινομήσεις
keybindingmenu.subchanneldown Κάτω κανάλι πίσω
keybindingmenu.subchanneldown_head Κάτω κανάλι πίσω
keybindingmenu.subchannelup Κάτω κανάλι συνεχεία
keybindingmenu.subchannelup_head Κάτω κανάλι συνεχεία
keybindingmenu.tvradiomode Τηλεόραση-/Ράδιο-Επιλογή
keybindingmenu.tvradiomode_head Τηλεόραση-/Ράδιο-Επιλογή
keybindingmenu.zaphistory Zapping-History Bouquet
keybindingmenu.zaphistory_head Zapping-History Bouquet
keychooser.head Καινούργιο πλήκτρο ρύθμισε
keychooser.text1 Παρακαλώ πατήστε πλήκτρο
keychooser.text2 Σε ακυρώσει περιμένετε ..
keychoosermenu.currentkey Παρόν πλήκτρο
keychoosermenu.setnew Καινούργιο Πλήκτρο ρύθμισε
keychoosermenu.setnone Χωρίς πλήκτρο
languagesetup.head Ρύθμιση Γλώσσας
languagesetup.select Γλώσσα
lcdcontroler.brightness Κανονική φωτεινότητα
lcdcontroler.brightnessstandby Εφεδρική φωτεινότητα
lcdcontroler.contrast αντίθεσις
lcdcontroler.head Ρύθμιση Οθόνης
lcdmenu.autodimm αυτόματο dimmen
lcdmenu.dim_brightness φωτεινότητα για Διάλειμμα Dimm
lcdmenu.dim_time dimm-Timeout
lcdmenu.head Ρύθμιση οθόνης
lcdmenu.inverse Αναστρέψτε
lcdmenu.lcdcontroler Αντίθεσις/φωτεινότητα
lcdmenu.power στάθμης ισχύος
lcdmenu.statusline Κατάσταση γραμμή
lcdmenu.statusline.both Βήματα/Έντασης
lcdmenu.statusline.playtime Πρόοδος μετάδοσης
lcdmenu.statusline.volume Ένταση
mainmenu.audioplayer Audioplayer
mainmenu.games Παιχνίδια
mainmenu.head Κεντρικό μενού
mainmenu.movieplayer Movieplayer
mainmenu.pausesectionsd EPG Διαβάσω
mainmenu.pictureviewer Εμφάνιση εικόνας
mainmenu.radiomode Ράδιο
mainmenu.recording Ενεγράφη
mainmenu.recording_start Εκκίνηση
mainmenu.recording_stop Στοπ
mainmenu.scartmode Scart-Είσοδος
mainmenu.scripts Skripte
mainmenu.service Σέρβις
mainmenu.settings Ρυθμίσεις
mainmenu.shutdown Αποσυνδέω
mainmenu.sleeptimer Χρονοδιακόπτης
mainmenu.tvmode Επιλογή τηλεόραση
mainsettings.audio Ήχος
mainsettings.colors Χρώμα/Θέματα/εγγραφή
mainsettings.head Ρυθμίσεις
mainsettings.keybinding Ρυθμίσει Πλήκτρων
mainsettings.language Γλώσσα
mainsettings.lcd LC- Οθόνη
mainsettings.misc Διάφορες Ρυθμίσεις
mainsettings.network Κάρτα διχτύου
mainsettings.recording Ενεγράφη
mainsettings.savesettingsnow Τις ρυθμίσεις τώρα τις αποθηκεύω
mainsettings.savesettingsnow_hint Η ρυθμίσεις τώρα αποθηκεύονται,\Παρακαλώ περιμένετε...
mainsettings.streaming Movieplayer
mainsettings.video Βίντεο
menu.back Πίσω
messagebox.back Πίσω
messagebox.cancel Άκυρο
messagebox.discard Θέλατε την αλλαγή να την αποβάλετε ?
messagebox.error Λάθος
messagebox.info πληροφορία
messagebox.no Όχι
messagebox.yes Ναι
miscsettings.bootinfo Ένδειξη πληροφορία στο φόρτωμα
miscsettings.bootmenu BootΜενού Ένδειξης
miscsettings.driver_boot Treiber- und Bootoptionen
miscsettings.fb_destination EXPERT! Boot-Konsole
miscsettings.general Διάφορα
miscsettings.head Διάφορες Ρυθμίσεις
miscsettings.hwsections HW τμήματα παρουσιάζω
miscsettings.infobar_sat_display Ένδειξη δορυφόρων
miscsettings.noaviawatchdog AVIA-Watchdog Ενεργό
miscsettings.noenxwatchdog eNX-Watchdog Ενεργό
miscsettings.pmtupdate PMT Χρήση αναπροσαρμογών
miscsettings.shutdown_real Εφεδρική τάση
miscsettings.shutdown_real_rcdelay Καθυστερημένο κλείσιμο
miscsettings.sptsmode SPTS-Mode Οδηγός Φόρτωσης
miscsettings.startbhdriver BH-Mode Οδηγός Φόρτωσης
motorcontrol.head Μοτέρ-ρυθμίσει
movieplayer.bookmark Bookmarks
movieplayer.bookmarkname Bookmark όνομα
movieplayer.bookmarkname_hint1 Δώστε όνομα
movieplayer.bookmarkname_hint2 Για το καινούργιο Bookmark Εδώ
movieplayer.buffering Puffern...
movieplayer.defdir Εκκίνηση -Verz.
movieplayer.defplugin Εκκίνηση-Plugin
movieplayer.dvdplayback DVD
movieplayer.fileplayback αρχείο via VLC
movieplayer.goto Αναπήδηση Σε...
movieplayer.goto.h1 = -> απόλυτη επίβαση
movieplayer.goto.h2 +,- -> Σχετικοί επίβαση
movieplayer.head Movieplayer
movieplayer.nostreamingserver Αδύνατη η σύνδεση \με το Streamingserver Να γίνει .
movieplayer.pleasewait Παρακαλώ περιμένετε.\Η σύνδεση με το Streamingserver Τώρα γίνετε .
movieplayer.toomanybookmarks Έχετε κιόλας πολλά Bookmarks μέσα.\Πρέπει πρώτα ένα άλλο να διαγραφτεί .
movieplayer.tshelp1 Στοπ
movieplayer.tshelp10 ca. 10 Λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp11 ca. 10 Λεπτά μπροστά
movieplayer.tshelp12 Hilfe: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
movieplayer.tshelp2 Επιλογή φωνής
movieplayer.tshelp3 Στάση /συνεχίζω
movieplayer.tshelp4 Bookmark Τοποθετώ
movieplayer.tshelp5 Χρόνο einblenden
movieplayer.tshelp6 ca. 1 Λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp7 ca. 1 Λεπτά μπροστά
movieplayer.tshelp8 ca. 5 Λεπτά πίσω
movieplayer.tshelp9 ca. 5 Λεπτά μπροστά
movieplayer.tsplayback TS Αναπαραγωγή
movieplayer.tsplayback_pc TS Αναπαραγωγή με κωδικό
movieplayer.vcdplayback (S)VCD
movieplayer.vlchelp1 Στοπ
movieplayer.vlchelp10 ca. 10 Λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp11 ca. 10 Λεπτά μπροστά
movieplayer.vlchelp12 Hilfe: http://www.giggo.de/dbox2/movieplayer.html\n
movieplayer.vlchelp2 Resync
movieplayer.vlchelp3 Στάση/συνεχίζω
movieplayer.vlchelp4 Bookmark Τοποθετώ
movieplayer.vlchelp5 Χρόνο Προβολής
movieplayer.vlchelp6 ca. 1 Λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp7 ca. 1 Λεπτά μπροστά
movieplayer.vlchelp8 ca. 5 Λεπτά πίσω
movieplayer.vlchelp9 ca. 5 Λεπτά μπροστά
movieplayer.wrongvlcversion Η λειτουργία δεν είναι δυνατή με τη χρησιμοποιημένη έκδοση του VLC
networkmenu.broadcast Broadcast
networkmenu.dhcp DHCP
networkmenu.gateway Σταθερή Gateway
networkmenu.head Ρυθμίσει κάρτας Διχτύου
networkmenu.ipaddress IP-Διεύθυνση
networkmenu.mount NFS/CIFS/FTPFS
networkmenu.nameserver Όνομα server
networkmenu.netmask Μάσκα διχτύου
networkmenu.setupnow Ρυθμίσει κάρτας Την αποθηκεύω
networkmenu.setuponstartup Στο ξεκίνημα την κάρτα την Τοποθετώ
networkmenu.show aktive Ένδειξης Ρυθμίσει κάρτας
networkmenu.test Τεστ δίχτυο
nfs.alreadymounted Ιδία λίστα gemountet.
nfs.automount Στο ξεκίνημα mounten
nfs.dir Κατάλογος/Ελεύθερος
nfs.ip Server IP
nfs.localdir Τοπικό/Κατάλογος
nfs.mount Δίκτυο Κατάλογος mounten
nfs.mount_options Mount-Optionen
nfs.mounterror Mount- Λάθος
nfs.mounterror_notsup Σύστημα αρχείου-Τύπου δεν συνεργάζεται.
nfs.mountnow Τώρα mounten
nfs.mountok Mount Πέτυχε
nfs.mounttimeout Mount-Λάθος: Άκυρο
nfs.password Κωδικός
nfs.remount Καινούργιο Κατάλογο mounten
nfs.type Τύπος
nfs.type_cifs CIFS
nfs.type_lufs FTPFS
nfs.type_nfs NFS
nfs.umount Φάκελος διχτύου unmounten
nfs.umounterror Umount-Λάθος
nfs.username Όνομα χρηστή
nfsmenu.head NFS/CIFS/FTPFS Ρυθμίσεις
nvod.percentage (%d%% Πέρασε)
nvod.starting (Αρχή in %d min)
nvodselector.directormode Τρόπος κατεύθυνσης εικόνων
nvodselector.head Άρχει χρόνο Επιλογής
nvodselector.subservice Προοπτικές
options.default Προδιάθεση της χρήσης
options.fb περισσότερο
options.null Μηδέν
options.off Κλειστό
options.on ανοιχτώ
options.serial Συριακό
parentallock.changepin Σταθερό κωδικό
parentallock.changepin_hint1 Δώσε εδώ καινούργιο κωδικό Μέσα!
parentallock.changetolocked Προτού κλειδωθούν τα Μπουκέτα
parentallock.head Κωδικός ανήλικων
parentallock.lockage Εκπομπές
parentallock.lockage12 Από 12 Χρόνων κλειδωμένο
parentallock.lockage16 Από 16 Χρόνων κλειδωμένο
parentallock.lockage18 Από 18 Χρόνων κλειδωμένο
parentallock.lockedchannel Κλειδωμένες Εκπομπές...
parentallock.lockedprogram Κλειδωμένα πρόγραμμα (FSK ab %d)
parentallock.never Όχι
parentallock.onsignal Bei gesendeter Vorsperre
parentallock.parentallock Ανήλικα
parentallock.prompt Δώσε κωδικό
pictureviewer.decode_server_ip Decoding-Server IP
pictureviewer.decode_server_port Decoding-Server Port
pictureviewer.defdir Start-Verz.
pictureviewer.head Bildbetrachter
pictureviewer.help1 Μενού-Modus
pictureviewer.help10 Ενδειξη -Modus
pictureviewer.help11 Καινούργια εικόνα φορτώνω
pictureviewer.help12 Προηγούμενι εικόνα
pictureviewer.help13 Επόμενη εικόνα
pictureviewer.help14 Ζουμ έξω
pictureviewer.help15 Ζουμ μέσα
pictureviewer.help16 Κίνηση επάνω
pictureviewer.help17 Κίνηση αριστερά
pictureviewer.help18 Κίνηση δεξιά
pictureviewer.help19 Κίνηση κάτω
pictureviewer.help2 Ένδειξης εικόνας
pictureviewer.help20 Αλλαγή ταξινομήσει
pictureviewer.help21 Bild unskaliert einlesen
pictureviewer.help22 Τρόπος Αφήνω
pictureviewer.help3 Αλλαγή ταξινομήσει
pictureviewer.help4 Bild unskaliert einlesen
pictureviewer.help5 παρουσιάστε τρόπο
pictureviewer.help6 Προηγούμενι εικόνα
pictureviewer.help7 Επόμενη εικόνα
pictureviewer.help8 Αλλαγή ταξινομήσει
pictureview
Homar
Senior Member
Beiträge: 1278
Registriert: Mittwoch 5. September 2001, 00:00

Beitrag von Homar »

emumenu.camd2 camd2
emumenu.schwarzglotz schwarzglotz
emumenu.schwarzglotz schwarzglotz
emumenu.schwarzglotz schwarzglotz
emumenu.schwarzglotz schwarzglotz
emumenu.evocamd EVOcamd
emumenu.gbox GBox
emumenu.mgcamd MGcamd
emumenu.newcamd NEWcamd
emumenu.scam SCAM
emumenu.sbmcamd SBMCAMD

na das liest sich aber gar net gut an :gruebel: